Pages for French Poems:

Marcher sur le chemin (FR)*

Hakikur Rahman

=====

 

Perdu le chemin sur le chemin

Essayer de trouver seul

En regardant comme ça, comme ça

Je ne peux pas le voir.

Le matin est allé à l'après-midi

La nuit est arrivé

Dans quel coin je devrais trouver

Douleur de mon esprit.

La journée passa comme ça

Quelque part dans les frontières

Pourtant, l'esprit essaie de trouver

Le geste de la vie.

 

Voyageur (FR)
Hakikur Rahman
====

Voyageur avec cible perdue
Juste marcher sur le chemin
Déception de ne pas aller n'importe où
Battements dans le coeur.
Petit signe de lumière
Si vu quelque part
Toute la journée à cette voie
Alors courez et courez.
Cette marche se terminera
Quand personne ne sait
Peut-être que c'est probablement possible
Ensuite, il s'arrêtera là.

 

Notre adresse (FR)

Hakikur Rahman

============

 

Padma, Meghna, Jamuna

C'est notre adresse

Nous vivons dans leur bassin.

Dans leur sol sédimentaire

Nos agriculteurs cultivent.

Donne la récolte et le cœur rempli de joie pendant la récolte

Les enfants jouent avec des vêtements de couleurs différentes.

De cette façon, la vie passe par leurs frontières de bonheur

C'est le pays des Six Saisons et situé dans les îles du delta.

 

Nouvelle sensation (FR)

Hakikur Rahman

=========

 

Quand il y a un fossé énorme

Entre désir et accueil

Ensuite, la tache sera coupé dans le coeur

Dans la peine de ne pas correspondre au compte

Il y a un cri dans le coeur.

Vers le nouveau jour

Commencez le nouveau voyage

Avec la nouvelle sensation dans le coeur

Laissez-nous battre le tambour.

 

Enfant (FR)

Hakikur Rahman

====

 

L'enfant vient éclairer la maison

Il y a de la joie partout

Chaque coeur est agité dans cette maison

Tout le monde joue avec un sourire joyeux.

Jour après jour, viennent l'enfance, l'enfance et la jeunesse

La success story va avec toute la vie.

De cette façon, roule la roue de la fortune

Cet espoir reste à tout le monde

Comme si tous sont comme une image peinte.

 

Guide de lumière (FR)

Hakikur Rahman

===========

 

En réveillant le sommeil de minuit

Qui va au front

Éclairer le chemin

Avec la chanson de réveil du sommeil.

Devenir le guide de la lumière

Continuer à porter

En remplissant d'espoir

Accabler le coeur.

C'est très surprenant

Se sent dans l'esprit et l'âme

Avec son coeur s'éveillant

Sommeil brisant la chanson.

 

Pour trouver le chemin (FR)

Hakikur Rahman

=======

 

Trouver cette heure, cette fois-ci

Le corps et l'esprit sont fatigués

Semble il est inutile de savoir

Et le temps est raccourci.

Pensées irréfléchies

Quand c'est la mousson, quand c'est la sécheresse

Dans une telle crise

Le chemin est rempli de fossés.

De cette façon plus

a une fin

Alors, pour trouver le chemin

Quoi qu'il en soit

 

Temps (FR)

Hakikur Rahman

====

 

Quand le temps est passé

Avant tout peut être trouvé

Quand la cible est perdue

Avant de trouver le bon chemin, au même moment.

Présent et inexistant

Les jonctions sont sur le chemin

Les idées deviennent grises

Pas compris en aucune façon.

Dans l'un des points

Sors du chemin

Qu'est-ce qui se passe quand personne ne sait

Traverser ce chemin en vain.

 

Lumière (FR)

Hakikur Rahman

=====

 

Les ténèbres à l'ombre de la lumière

Et marcher dans ce noir

La voie de devant est comme un mirage

Pourtant, sur le même chemin, le succès est dit.

Un côté, l'autre côté, les deux côtés sont inondés

Comme la rivière les jours de pluie

Mesurer le mouvement d'espoir et de confiance

Les avantages sont comme tels.

Encore faut regarder

Celui qui passe le chemin

Encore faut écouter

Celui qui parle.

 

Jonction de la vie (FR)

Hakikur Rahman

===========

 

Venir au carrefour de la vie

Calculer la disponibilité, la non disponibilité

L'esprit est en colère

Que vouliez-vous et qu'avez-vous obtenu?

Dans cette douleur

La frustration est tout le temps.

Les espoirs sont dévastés sous la roue de la fortune

Alors la vie pleure

Réception de recherche et de non-recherche

Entouré la cour de la vie.

 

Naissance et mort (FR)
Hakikur Rahman
=======
Intervalle entre la vie et la mort,
C'est la vie
Où est la fin de la vie
C'est la mort.
La vie est temporaire
La mort est éternelle.
Personne n'a le contrôle de la vie
Il n'y a absolument aucun contrôle sur la mort aussi.
Pourtant, tout le monde cherche le sens de la vie
Garder à l'esprit ce qui va arriver après la mort.

 

Réception ou échec (FR)*

Hakikur Rahman

=========

 

Réalisation du reçu

Et la douleur de perdre

Lequel est le plus bouleversant

Dans le royaume de la vie.

Ces deux marques sont remarquables

cependant,

Recevoir permet de réussir

Et,

L'échec fait disparaître.

 

Rivière (FR)
Hakikur Rahman
===

La rivière coule à travers la mer
Parfois droit, parfois courbé
Ne sait pas où s'arrêter.
En saison des pluies devient inondé
Ce côté, ce côté, les deux côtés sont inondés
Prend tout ce qu'il trouve devant.
Village des inondations
Diminue
Combien de chemin et de région.
En été il devient maigre
Certains itinéraires deviennent inaccessibles
La rivière est unique à l’ère des ruptures
Donc sur les pages de la vie
Remarques en suspens.

 

Dans la douleur bleue (FR)
Hakikur Rahman
==========

Roaming dans la douleur bleue
Nager dans le bleu de l'océan
Pensant temporairement rhétorique
J'aime bien oublier.
Parlant contre volonté
Marcher sur le chemin inconnu
Courir contre la fatigue
Flotter dans le mauvais sens.

Jour de la victoire (FR)

Hakikur Rahman

=========

 

C'est un jour glorieux

C'est un jour de victoire

Un jour d'accomplissement.

Les jours sont venus dans les âges

À n'importe quelle nation

Souvenirs mémorables

Aux gens.

C'est un jour de fête

C'est un jour heureux

C'est un jour de sentiment.

 

Toujours (FR)

Hakikur Rahman

========

Quand le temps est illimité

Quand le chemin est immobile

La vie est alors stagnante

Ensuite, la marche continue.

Quand la réponse à la question est inexpressive

Quand la destination est sans but

La réalisation est alors absente

Alors les rêves sont en jeu.

 

Voyageur du désert (FR)
Hakikur Rahman
===========

Dans un coin de la vie d'ignorance
Itinérance pendant un court instant
La douleur d'obtenir ou de ne pas obtenir
Il est rempli d'esprit déprimé.
Avec quel espoir construit la maison
Personne là-bas près ou loin
Pour ce que l'esprit attend
Personne n'est là pour le sien.
Tous sont inconnus dans l'étendue de l'immensité
Voyageur du désert
Le sentiment de ne pas aller n'importe où.

 

Le mode de vie (FR)
Hakikur Rahman
============


Le mode de vie est sans faille
Ne sait pas où il a commencé, où est la fin
Il suffit de savoir, rempli de courir
La terre est remplie de points de temps.
Il peut y avoir des frontières, peut-être pas
La limite peut être vue, peut-être qu'il n'y en a pas.
Il y a un désir de recevoir
Mais il n'y a pas de temps de disponibilité
Le chemin est plein de fatigue
Ce qui n'a pas de fin.

 

Joyau inestimable  (FR)

Hakikur Rahman

=========

Sur le chemin de l'autre côté

Quand c'est perdu

Soigneusement gardé dans le coussin

Il cherche ça.

Sur le chemin de la maison, devant le bateau

Sous le fond du four, sous le banc de la pièce, sur les côtés de la maison.

L'adolescence et la jeunesse ont traversé

Maintenant la vieillesse est venue.

Néanmoins, il garda la main dans l'espoir

Un jour, il retrouvera son précieux bijou perdu.

 

Kuber (FR)

Hakikur Rahman

=====

Il s'appelle Kuber

Vit dans une zone rurale.

Il y avait un morceau de terre, des vaches pour la charrue et une petite maison

Avec ceux-là, il dirige sa vie.

Il a dû tout vendre pour le mariage de sa fille

Maintenant devenir un journalier

Il mange s'il a du travail, sinon il reste à moitié mangé ou meurt de faim.

Voilà comment ça se passe, la nuit vient

Et les douleurs du désespoir flottent dans l'air.

Enfin il a décidé, il ira à la ville à la recherche de travail

Avec tant d'espoirs, un jour part pour la ville.

 

Next   Page-1   Page-2   Page-3

| A Brief | My CV | Thesis | Publications | Books | Gallery | Bangladesh | Links | Home |